Procedimiento para traducciones de calidad
a) Usted tiene uno o varios documentos que desea traducir. Usted nos los envía por correo, fax o correo electrónico. Damos preferencia a la entrega digital, ya que de esta forma podemos generar glosarios y memorias específicas para cada cliente, lo cual nos permite: Ni que decir tiene que nosotros tratamos todos los documentos recibidos con la máxima confidencialidad. Vea Confidencialidad para más información.
b) En el plazo de un día nosotros le enviamos nuestro presupuesto y en caso de conformidad, usted nos lo devuelve firmado por fax. ¡Nos pondremos manos a la obra inmediatamente!
c) Para la traducción de su texto seleccionamos a un traductor nativo del idioma meta que además esté especializado en la especialidad en cuestión. Tras la traducción el texto pasa por dos rondas de corrección: De esta forma podemos garantizar la calidad. |





